Nihonbashi Kawaguchi Opening to Preserve: Reinterpretation of Edomae Sushi

ROLE
Branding
Culture design
Communication design
Art direction
Web design & development
Photography
Overview
We led the branding for a newly opened Edomae sushi restaurant in Nihonbashi.
Head chef Yudai Kawaguchi trained at the legendary Sukiyabashi Jiro in Ginza. In the summer of 2024, his wife and restaurant okami (manager), Holly, approached us, seeking a branding agency with cultural sensitivity. Together with the owners, YL helped shape the brand’s foundation—from brand strategy and logo to website design, asset photography, and the development of key brand touchpoints.
日本橋に新しくオープンした江戸前鮨店「日本橋川口」のブランディングを手掛けました。
大将・川口雄大さんは、銀座の名店「すきやばし次郎」で研鑽を積んだ職人。2024年夏、女将のホリーさんから「カルチャーを理解してくれるブランディング会社を探している」とご相談をいただき、YLがブランド設計、ロゴ・ウェブサイト制作、アセット撮影、メニューなどの体験デザインまでを共に築き上げてきました。
Challenge
As Japan’s population declines and inbound tourism continues to grow, clearly conveying a restaurant’s philosophy to an international audience is becoming increasingly vital for the future of both the dining industry and Edomae sushi.
Yet in the tradition-bound sushi industry, the belief that “good sushi speaks for itself” remains strong, and few establishments approach branding with a strategic mindset. It is also very common to use calligraphic fonts for logos, which can make it difficult for non-Japanese speakers to distinguish one restaurant from another.
Holly, the okami and partner who brings a global perspective as someone from the UK, was acutely aware of this challenge. How do you honor tradition while opening its doors to the world? That question sat at the heart of this branding project.
日本では少子高齢化が進み、国内の需要が縮小する中、訪日外国人観光客は年々増加しています。今後の飲食業界、そして江戸前鮨の世界でも、店の哲学を世界に発信していくことが欠かせません。
しかし、伝統を重んじる鮨業界では、「良い鮨を握れば客はつく」という価値観が根強く、戦略的にブランディングを考える店は少数派。ロゴに書道体を使うのも一般的で、特に日本語を読めない人にとっては、店ごとの違いが伝わりづらいという課題もあります。イギリス出身でグローバルな視点を持つ女将・ホリーさんも、その課題を強く意識していました。伝統を尊重しながら、どうやってその扉を世界に開いていくか。本プロジェクトは、そんな挑戦でもありました。
Insight
Through conversations with head chef Yudai Kawaguchi, a clear perspective emerged at the heart of the restaurant: a deep commitment to Edo (Tokyo). From the lacquered serving board to the soy sauce, mirin, and even the shop curtain—nearly everything inside the restaurant is crafted by Edo-based artisans. The challenge was how to capture this traditional Edo sensibility into branding.
We began with a branding workshop to define the restaurant’s Mission, Vision, and Values. From there, we developed the tagline: “A Fresh Edomae.”
This phrase reflects a desire to honor the depth and refinement of Edomae tradition, while expressing an openness to share that culture in a more accessible and welcoming way.
USPからPOVへ
大将・川口雄大さんとの対話の中で、「江戸にこだわる」という明確な視点。漆塗りの盛台、醤油やみりん、暖簾に至るまで、店内のほとんどが、職人の作った東京産で統一されています。この徹底した江戸の美意識が息づく物語を、どうブランディングに落とし込むかが鍵となりました。そこで、まずブランディングワークショップを実施し、Mission・Vision・Valueを策定。そのうえで、お店のタグラインを 「風通しのよい江戸前」 に決定しました。これは、江戸前の世界が持つ奥深さに敬意を払いながらも、その文化をより開かれたものとして伝えていく意志を表しています。
About the Logo
The logo is the most important symbol of the brand’s philosophy.
Its mark reimagines the character for “kawa” (river) in “Kawaguchi” as the silhouette of a fish, evoking the bounty of the sea—especially tuna, the centerpiece of Edomae sushi. Designed with the strength and presence of a family crest, the logo conveys both a sense of Japanese identity and the dignity of Edomae tradition.
The mark also symbolizes the traditional noren (shop curtain).
Back in the Edo period, sushi was traditionally eaten with the hands as street food, and guests would wipe their fingers on the noren. It was said that the more prosperous the restaurant, the dirtier the curtain. Inspired by this cultural detail, we added subtle texture to the logo.
ロゴはブランド哲学を体現する象徴です。「川口」の「川」を魚のシルエットに見立てたシンボルマークは、江戸前鮨の主役・海の幸、特にマグロを想起させます。家紋のような力強さを持たせることで、日本らしさと江戸前の格式を感じさせるデザインに仕上げました。また、このマークは「暖簾」も象徴しています。
かつて、鮨は手で食べるもので、客が暖簾で指を拭う背景から、繁盛店ほど暖簾がよごれると言われていました。このカルチャーを踏まえ、ロゴにはよごれを想起されるテクスチャーを取り入れています。
Result
Since its opening, the restaurant has seen its reservation slots fill up immediately, with every day fully booked. Word has quickly spread among both domestic and international gourmets, drawing increasing attention.
Chef Yudai Kawaguchi, who trained at the famed Sukiyabashi Jiro in Ginza, brings refined skill and deep respect for tradition. His craft is complemented by the warm, approachable hospitality of Holly, the English-speaking okami. Their presence, combined with a thoughtfully designed space that reflects Edo aesthetics, creates a welcoming and memorable experience for every guest.
Through branding, the restaurant’s philosophy has been clearly conveyed to a wider audience, extending beyond those well-versed in Japanese traditional culture and successfully reaching new customer segments. Media interest has also grown rapidly; shortly after opening, the restaurant was featured by Taiwanese outlets, cementing its place as a trailblazer—one that honors Edomae sushi tradition while gently opening the door to a wider world.
開店直後から予約枠が埋まり、連日満席の盛況。国内外の食通の間で口コミが広がり、注目を集めています。銀座の名店で腕を磨いた川口雄大さんの技と、オープンに英語を話す女将・ホリーさんのあたたかいおもてなしが国内外のお客様に安心感を与え、江戸の美意識を貫いた空間デザインと相まって、訪れる人々に唯一無二の体験を提供しています。ブランディングを通じて、国内外の客層に店の哲学が伝わり、日本の伝統文化に精通した層だけでなく、新たな顧客層の開拓にも成功しました。さらに、メディアからの注目も高まり、開店後すぐに台湾のメディアに取り上げられるなど、江戸前鮨の伝統を守りながら新たな潮流を生み出す存在としての地位を確立しつつあります。
Breathing fresh air into the world of Edomae sushi
We crafted a brand identity that gently opens up a traditional world—one that reflects the owners’ values and the warm atmosphere of the restaurant. 伝統にそっと寄り添いながら、その世界への扉をひらく。店主の哲学と、店に流れる温かな空気感をかたちに。












Website design
We designed a bilingual website that embodies the restaurant’s philosophy: refined, understated, and welcoming. 洗練と控えめさ、そして温かさ。店の哲学をそのまま体現する、バイリンガルのウェブサイトをデザイン。



Comprehensive visual storytelling
From textured interiors to the gleam of fresh fish, our visuals capture the quiet warmth and precise craftsmanship that define the space. 質感のある内装から、艶やかな鮮魚の輝きまで。空間をかたちづくる静かな温もりと、研ぎ澄まされた職人技をビジュアルで表現。








TEAM
Creative director: Yoichiro Tamada
Communication strategist, project manager: Juri Ito
Art director, graphic designer: Eko Hayashi
Concept development, copywriter: Ichiro Yasui
Calligrapher: Susumu Takabayashi
Website design & development: Kei Saito
Photography: Nathalie Cantacuzino
TIMELINE
2025